Komentarze użytkownika lmichorowski, strona 967
Przejdź do głównej strony użytkownika lmichorowski
-
Czyli, inaczej mówiąc - winnica.
-
Ja dorzuciłbym do listy Powsinóżki jeszcze Musee de Cluny - wspaniałe zbiory sztuki średniowiecznej, Saintre Chapelle (koniecznie!!!) na wyspie Cité, niedaleko katedry Notre-Dame, kościół Saint-Germain-des-Prés. A w Luwrze - koniecznie "Koronczarkę" Vermeera van Delft.
-
Nie czołg, ale transporter opancerzony SKOT.
-
Zimna woda zdrowia doda!
-
Tak samo gorąco.
-
Cóż, gdybym wyglądał jak młody Strasburger, to kto wie...
-
Tu biję się w piersi, bo nazwa ogrodów "Tuileries" powinna być pisana przez jedno "l", przepraszam, że błąd ten dostrzegłem dopiero teraz, ale - jak stwierdził jeden z bohaterów słynnej komedii Billy' ego Wildera "Pół żartem, pół serio" ("Some like it hot") - nobody is perfect.
-
"La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps..."
-
My byliśmy tam w lipcu 2003 roku.
-
Dzięki za wyjaśnienie.
-
Czyli, inaczej mówiąc - winnica.
-
Ja dorzuciłbym do listy Powsinóżki jeszcze Musee de Cluny - wspaniałe zbiory sztuki średniowiecznej, Saintre Chapelle (koniecznie!!!) na wyspie Cité, niedaleko katedry Notre-Dame, kościół Saint-Germain-des-Prés. A w Luwrze - koniecznie "Koronczarkę" Vermeera van Delft.
-
Nie czołg, ale transporter opancerzony SKOT.
-
Zimna woda zdrowia doda!
-
Tak samo gorąco.
-
Cóż, gdybym wyglądał jak młody Strasburger, to kto wie...
-
Tu biję się w piersi, bo nazwa ogrodów "Tuileries" powinna być pisana przez jedno "l", przepraszam, że błąd ten dostrzegłem dopiero teraz, ale - jak stwierdził jeden z bohaterów słynnej komedii Billy' ego Wildera "Pół żartem, pół serio" ("Some like it hot") - nobody is perfect.
-
"La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps..."
-
My byliśmy tam w lipcu 2003 roku.
-
Dzięki za wyjaśnienie.