Ocenione komentarze użytkownika slawannka, strona 188
Przejdź do głównej strony użytkownika slawannka
-
Kubdu, mnóstwo dobrego na Święta i żeby Nowy Rok był pomyślny :)
-
Kochana Rebelko, życzę Ci wszystkiego bardzo dobrego na Święta i na calutenki Nowy Rok :)
-
Najlepsze życzenia wszystkiego dobrego i fantastycznych ptaszydeł złapanych w obiektyw :)
-
Wszystkiego dobrego, Leszku, i nowych, fantastycznych podróży :)
-
Żeby nam Kolumber kolumberował równie dzielnie we wspólnie wybranym kierunku jak to robił dotąd, z zakrętasem:) Wesołych Świąt, Kolumberki kochane!
-
To wszystko są odcienie białego :) A raczej Białego...
-
Jejku, nie wolno mówić grazie - wytłumaczenie na twoim profilu :)
-
Nie wolno mówić grazie! To tak, jak byś na połam pióro, albo złam nogę powiedziała dziękuję!
In bocca al lupo znaczy "w paszczę wilka" (czyli, nie bój się i idź, oczywiście, w sensie, powodzenia).
I na znak, że się nie boisz, nic ci nie straszne, odpowiadasz: crepi il lupo! Czyli niech pęka wilk!
A więc razem:
- In bocca al lupo!
- crepi!
Pierwsza lekcja zaliczona! :)
A na www.jedziemynasycylie.pl znajdziesz rozmówki audio - będzie więcej, to dopiero początek :)
-
Tak trzymać! In bocca al lupo :)
-
Biały jak ... cholera...
-
Kubdu, mnóstwo dobrego na Święta i żeby Nowy Rok był pomyślny :)
-
Kochana Rebelko, życzę Ci wszystkiego bardzo dobrego na Święta i na calutenki Nowy Rok :)
-
Najlepsze życzenia wszystkiego dobrego i fantastycznych ptaszydeł złapanych w obiektyw :)
-
Wszystkiego dobrego, Leszku, i nowych, fantastycznych podróży :)
-
Żeby nam Kolumber kolumberował równie dzielnie we wspólnie wybranym kierunku jak to robił dotąd, z zakrętasem:) Wesołych Świąt, Kolumberki kochane!
-
To wszystko są odcienie białego :) A raczej Białego...
-
Jejku, nie wolno mówić grazie - wytłumaczenie na twoim profilu :)
-
Nie wolno mówić grazie! To tak, jak byś na połam pióro, albo złam nogę powiedziała dziękuję!
In bocca al lupo znaczy "w paszczę wilka" (czyli, nie bój się i idź, oczywiście, w sensie, powodzenia).
I na znak, że się nie boisz, nic ci nie straszne, odpowiadasz: crepi il lupo! Czyli niech pęka wilk!
A więc razem:
- In bocca al lupo!
- crepi!
Pierwsza lekcja zaliczona! :)
A na www.jedziemynasycylie.pl znajdziesz rozmówki audio - będzie więcej, to dopiero początek :) -
Tak trzymać! In bocca al lupo :)
-
Biały jak ... cholera...