Komentarze użytkownika lmichorowski, strona 1344
Przejdź do głównej strony użytkownika lmichorowski
-
-
Wygląda, jakby był w budowie.
-
Witaj na Kolumberze. Dziękuję za odwiedziny mojego profilu i zapraszam częściej. Pozdrawiam.
-
Super ujęcie.
-
++++++++++++++
-
Wrocławski cmentarz jest ciekawy także z tego powodu, że na nagrobkach - w odróżnieniu od większości cmentarzy żydowskich - dominują inskrypcje w języku niemieckim, nie hebrajskim. Ponadto ich architektura jest też w dużym stopniu kształtowana przez wpływy innych kultur niż żydowska.
-
Krzysztofie, wielkie dzięki za plusa za spacery po żydowskich cmentarzach. Pozdrawiam.
-
Dziękuję za zainteresowanie żydowskimi cmentarzami, tak wiele plusów i link do wiersza. Pozdrawiam.
-
Dziękuję za spacer po żydowskich nekropoliach i moc plusów. Pozdrawiam.
-
Iwonko, dziękuję za spacer po żydowskich cmentarzach i tak wiele plusików. Pozdrawiam.
-
Wygląda, jakby był w budowie.
-
Witaj na Kolumberze. Dziękuję za odwiedziny mojego profilu i zapraszam częściej. Pozdrawiam.
-
Super ujęcie.
-
++++++++++++++
-
Wrocławski cmentarz jest ciekawy także z tego powodu, że na nagrobkach - w odróżnieniu od większości cmentarzy żydowskich - dominują inskrypcje w języku niemieckim, nie hebrajskim. Ponadto ich architektura jest też w dużym stopniu kształtowana przez wpływy innych kultur niż żydowska.
-
Krzysztofie, wielkie dzięki za plusa za spacery po żydowskich cmentarzach. Pozdrawiam.
-
Dziękuję za zainteresowanie żydowskimi cmentarzami, tak wiele plusów i link do wiersza. Pozdrawiam.
-
Dziękuję za spacer po żydowskich nekropoliach i moc plusów. Pozdrawiam.
-
Iwonko, dziękuję za spacer po żydowskich cmentarzach i tak wiele plusików. Pozdrawiam.
Przestwór przezroczystego morza:
zieleń, turkus a na widnokręgu błękit.
Nie mogłabym oderwać się od mojego miasta.
Jesteś piękne Trapani, pod najbłękitniejszym niebem.
Wyspy osadzone w tym opalizującym blasku.
Erice, gdzie wzrok obejmuje cały ogrom.
Twoje piramidy, ziarna białej soli
w czerwieni zachodu słońca,
i ja, czuję się zakochana w Tobie.
Kocham Cię i kocham,
gubiąc się w fantastycznej grze
Twoich barw.
Może, Slawannko, jako italianistka "wyprostujesz" moje niezdarne tłumaczenie...